Ragnar Jónasson búinn að selja 500 þúsund eintök í Frakklandi Jakob Bjarnar skrifar 7. febrúar 2020 13:51 Franskt sjónvarpsteymi komið til Íslands til að vinna viðtal við Ragnar Jónasson en þarna eru þau á Vatnsleysuströnd, þar sem lík fannst í einni bóka hans, Dimmu. Franskt sjónvarpsteymi er komið til Íslands sérstaklega til að ræða við og fjalla um Ragnar Jónasson glæpasagnahöfund. Mikill áhugi er á verkum Ragnars í Frakklandi og hann veit varla hvaðan á sig stendur veðrið. Segir þetta einstaklega ánægjulegt en 7. bók hans var að koma út á frönsku í gær. Alls hefur hann selt 500 þúsund eintök bóka sinna í Frakklandi á fimm árum. Fjölmiðlamennirnir komu hingað í gær til að hitta Ragnar í tilefni af því að í gær kom Drungi, önnur bókin um Huldu, út á frönsku. Ragnar fer með Frökkunum austur á Hótel Rangá í dag og á morgun ferðast þau með um Suðurland, koma í bæinn síðdegis og halda síðan utan á sunnudaginn. Mikil glæpasagnaáhugi Frakka „Ég verð stundum orðlaus yfir þessu. Veit ekki hvað veldur,“ segir Ragnar þegar blaðamaður Vísis spurði hann hvað skýri þennan áhuga franskra á bókum hans. „Ég sest bara niður og reynir að njóta hversu vel þetta gengur,“ segir Ragnar. Að sögn höfundarins er magnað að koma til Frakklands, Frakkar séu mikil bókaþjóð. Ragnar er í hávegum hafður í Frakklandi en hér getur að líta auglýsingu sem birtist á lestarstöðvum um allt Frakkaland um bókina Drunga. „Biðraðir fólks sem vill fá bækur áritaðar. Maður sér ekki þennan áhuga víða annars staðar. Magnað land í þeim skilningi. Nú er ég byrjaður að reyna að læra frönsku til að skilja hvað er verið að segja við mig. Það gengur hægt.“ Ragnar er þessa dagana á ferðalagi um landið með fulltrúum France 5 (franska ríkissjónvarpsins), Les Echos og La Vie í Flekkuvík á Reykjanesi, á slóðum lögreglukonunnar Huldu. Hvernig er hægt að skrifa svona margar glæpabækur á Íslandi? „Þetta er mjög gaman. Við sýndum þeim Reykjavík í gærkvöldi, ég er búinn að lofa þeim að við munum sjá Norðurljósin, en þau eru áhugasöm um það. Við fórum að skoða sögusvið einna bókar minnar í gær og erum á leið út á land a eftir. Skoðum Reynisfjöru og gistum á hótel Rangá. Þeir ætla að taka við mig viðtal í íslenskri náttúru og skoða svo Reykjavík annað kvöld.“ Ragnar hefur lokið næstu bók sinni en hún kemur fyrst út á frönsku og svo á íslensku. En, hvað er það sem hinir frönsku sjónvarpsmenn eru helst forvitnir um?„Þeir vilja vita hvernig maður er að vinna þessar bækur og hvernig prósessinn er, hvernig hugmyndirnar kvikna. Og svo hin sígilda spurning: Hvernig hægt er að skrifa svona mikið af glæpabókum á Íslandi þar sem er 1 og hálft morð að meðaltali á ári. Mönnum finnst það óskiljanlegt.“ Bókmenntir Fjölmiðlar Mest lesið Sigmundur og hvolpurinn gleðjast yfir fylgi Miðflokksins Lífið „Það braut ísinn að við hefðum deitað sama gaurinn“ Lífið „Ég var heppinn. En ekki hann“ Lífið „Það er önnur hver gella með í vörunum“ Lífið Skrúfaði titrarann í sundur til að forða nágrönnum frá ónæði Lífið Fréttatía vikunnar: Körfubolti, laxaastmi og stýrivextir Lífið Karlmennskuhlaðvarpið heyrir sögunni til Lífið Ólafur Ragnar skellti sér á sæþotu eftir langan dag Lífið Super Happy Forever hlaut Gullna lundann Bíó og sjónvarp Gómsætar haustkökur að hætti Elenoru Lífið Fleiri fréttir „Hrátt háþróað krass, langt leitt krot“ Bjóða landsmönnum nauðbeygð til messu Allt í banönum á Brút Bríet lét sig ekki vanta á sýningaropnun Ynju Blævar Út um allar koppagrundir Alþingis: „Froðan flæðir endalaust, það er bara froða froða“ Skálda opnar: „Kannski ekki margir nógu vitlausir til að framkvæma þessa hugmynd“ Össur Geirsson er heiðurslistamaður Kópavogs 2024 Margmenni í sköpunargleði og stuði á safninu Ólafur Elíasson tekur yfir Piccadilly Circus og Times Square Opna fyrstu umboðsstofuna í eigu leikara Baráttan innra með manni eins og ljós og skuggar Bein útsending: Salman Rushdie hlýtur verðlaun Halldórs Laxness Bong Joon Ho verður stafrænn heiðursgestur á RIFF Ævar Þór Benediktsson hlýtur verðlaun Guðrúnar Helgadóttur Ráðinn markaðs- og kynningarstjóri Tónlistarmiðstöðvar Verk Arnhildar og félaga valið framlag Íslands á Feneyjatvíæringnum í arkitektúr Lyfjameðferð við meðvirkni: „Æ, ég væri bara til í að taka eina töflu“ „Mann- og listfjandsamleg þvæla“ Sjá meira
Franskt sjónvarpsteymi er komið til Íslands sérstaklega til að ræða við og fjalla um Ragnar Jónasson glæpasagnahöfund. Mikill áhugi er á verkum Ragnars í Frakklandi og hann veit varla hvaðan á sig stendur veðrið. Segir þetta einstaklega ánægjulegt en 7. bók hans var að koma út á frönsku í gær. Alls hefur hann selt 500 þúsund eintök bóka sinna í Frakklandi á fimm árum. Fjölmiðlamennirnir komu hingað í gær til að hitta Ragnar í tilefni af því að í gær kom Drungi, önnur bókin um Huldu, út á frönsku. Ragnar fer með Frökkunum austur á Hótel Rangá í dag og á morgun ferðast þau með um Suðurland, koma í bæinn síðdegis og halda síðan utan á sunnudaginn. Mikil glæpasagnaáhugi Frakka „Ég verð stundum orðlaus yfir þessu. Veit ekki hvað veldur,“ segir Ragnar þegar blaðamaður Vísis spurði hann hvað skýri þennan áhuga franskra á bókum hans. „Ég sest bara niður og reynir að njóta hversu vel þetta gengur,“ segir Ragnar. Að sögn höfundarins er magnað að koma til Frakklands, Frakkar séu mikil bókaþjóð. Ragnar er í hávegum hafður í Frakklandi en hér getur að líta auglýsingu sem birtist á lestarstöðvum um allt Frakkaland um bókina Drunga. „Biðraðir fólks sem vill fá bækur áritaðar. Maður sér ekki þennan áhuga víða annars staðar. Magnað land í þeim skilningi. Nú er ég byrjaður að reyna að læra frönsku til að skilja hvað er verið að segja við mig. Það gengur hægt.“ Ragnar er þessa dagana á ferðalagi um landið með fulltrúum France 5 (franska ríkissjónvarpsins), Les Echos og La Vie í Flekkuvík á Reykjanesi, á slóðum lögreglukonunnar Huldu. Hvernig er hægt að skrifa svona margar glæpabækur á Íslandi? „Þetta er mjög gaman. Við sýndum þeim Reykjavík í gærkvöldi, ég er búinn að lofa þeim að við munum sjá Norðurljósin, en þau eru áhugasöm um það. Við fórum að skoða sögusvið einna bókar minnar í gær og erum á leið út á land a eftir. Skoðum Reynisfjöru og gistum á hótel Rangá. Þeir ætla að taka við mig viðtal í íslenskri náttúru og skoða svo Reykjavík annað kvöld.“ Ragnar hefur lokið næstu bók sinni en hún kemur fyrst út á frönsku og svo á íslensku. En, hvað er það sem hinir frönsku sjónvarpsmenn eru helst forvitnir um?„Þeir vilja vita hvernig maður er að vinna þessar bækur og hvernig prósessinn er, hvernig hugmyndirnar kvikna. Og svo hin sígilda spurning: Hvernig hægt er að skrifa svona mikið af glæpabókum á Íslandi þar sem er 1 og hálft morð að meðaltali á ári. Mönnum finnst það óskiljanlegt.“
Bókmenntir Fjölmiðlar Mest lesið Sigmundur og hvolpurinn gleðjast yfir fylgi Miðflokksins Lífið „Það braut ísinn að við hefðum deitað sama gaurinn“ Lífið „Ég var heppinn. En ekki hann“ Lífið „Það er önnur hver gella með í vörunum“ Lífið Skrúfaði titrarann í sundur til að forða nágrönnum frá ónæði Lífið Fréttatía vikunnar: Körfubolti, laxaastmi og stýrivextir Lífið Karlmennskuhlaðvarpið heyrir sögunni til Lífið Ólafur Ragnar skellti sér á sæþotu eftir langan dag Lífið Super Happy Forever hlaut Gullna lundann Bíó og sjónvarp Gómsætar haustkökur að hætti Elenoru Lífið Fleiri fréttir „Hrátt háþróað krass, langt leitt krot“ Bjóða landsmönnum nauðbeygð til messu Allt í banönum á Brút Bríet lét sig ekki vanta á sýningaropnun Ynju Blævar Út um allar koppagrundir Alþingis: „Froðan flæðir endalaust, það er bara froða froða“ Skálda opnar: „Kannski ekki margir nógu vitlausir til að framkvæma þessa hugmynd“ Össur Geirsson er heiðurslistamaður Kópavogs 2024 Margmenni í sköpunargleði og stuði á safninu Ólafur Elíasson tekur yfir Piccadilly Circus og Times Square Opna fyrstu umboðsstofuna í eigu leikara Baráttan innra með manni eins og ljós og skuggar Bein útsending: Salman Rushdie hlýtur verðlaun Halldórs Laxness Bong Joon Ho verður stafrænn heiðursgestur á RIFF Ævar Þór Benediktsson hlýtur verðlaun Guðrúnar Helgadóttur Ráðinn markaðs- og kynningarstjóri Tónlistarmiðstöðvar Verk Arnhildar og félaga valið framlag Íslands á Feneyjatvíæringnum í arkitektúr Lyfjameðferð við meðvirkni: „Æ, ég væri bara til í að taka eina töflu“ „Mann- og listfjandsamleg þvæla“ Sjá meira